Новая жизнь древнего языка

-

В конце января в Саранпаульской школе была проведена презентация и апробация онлайн-переводчика с мансийского языка «Торум ащ латын» (в переводе – «Слово небесного отца»)

Презентацию подготовил и провел Денис Вынгилев, руководитель творческой мастерской «Узор мира». Дети и учителя познакомились с веб-приложением для изучения мансийского языка. Словарная база переводчика состоит из русско-мансийского словаря, составленного Евдокией Ромбандеевой, финно-угроведом, специалистом по мансийскому языку, доктором филологических наук и автором более 200 исследовательских работ. Один из ее фундаментальных трудов – «Героический эпос манси». Именно она составила первый русско-мансийский и мансийско-русский словарь и доказала, что в мансийском языке не шесть, а двенадцать гласных звуков. Также при создании приложения использовались труды и открытия Евдокии Кузаковой, исследователя фольклора и языка манси, кандидата филологических наук. Она участвовала в экспедициях по Юконде, записала около полусотни мансийских сказок, собирала лексический материал и тексты на верхнекондинском диалекте, исследовала топонимию Верхней Конды.

Сейчас онлайн-переводчик насчитывает порядка 5000 тысяч слов. Есть и особенность: функция озвучки мужским и женским голосами. Это нужно, чтобы пользователи могли узнать правильность произношения. Ко многим словам есть иллюстрации. Приложение имеет современный дизайн, адаптировано для популярных операционных систем и мобильных устройств.

Светлана Мерова, учитель мансийского языка и литературы Саранпаульской школы, делится: «На внеурочных занятиях мы с ребятами попробовали работать с онлайн-переводчиком. Дети установили на свои смартфоны приложение (это легко удалось сделать) и запустили его. Откровенно говоря, были очень удивлены, что теперь есть такие возможности. Сейчас не надо искать перевод слова в том или ином словаре: достаточно ввести слово в приложении – и перевод готов. Это облегчает работу учителям и упрощает учебу детям. Я очень благодарна Денису Вынгилеву за его работу».

Проект действительно можно считать народным, так как в разработке участвовали учителя, ученые, хранители национальной культуры, специалисты в области IT. Для мансийского народа он является революционным и позволит сохранить произношение слов, а также многократно тиражировать существующие языковые словари мансийского языка.

Виктория Хозяинова, заместитель директора по учебно-воспитательной работе Саранпаульской школы: «К нам в школу приходил Денис Вынгилев, который презентовал нам электронный словарь мансийского языка. Работа впечатляющая и на сегодняшний день очень важная для нас. Я думаю, что переводчик будет пользоваться популярностью среди нас и наших детей. Мы все загрузили приложение на свои телефоны и попробовали программу в работе. Хочется сказать спасибо Денису за его работу, ведь благодаря современным возможностям и технологиям наш язык не умирает, а возрождается. И это очень важно».

Переводчик постоянно дорабатывается, пополняется новыми словами и иллюстрациями к ним. Сейчас программа работает в тестовом режиме и в ближайшее время будет опробована в образовательных организациях, где изучаются родные языки.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Последние новости

Курс юного пожарного пройден

В Саранпаульской школе прошла познавательная квест-игра, посвященная предстоящему профессиональному празднику работников пожарной охраны Организаторами этого мероприятия стали сотрудники Саранпаульской пожарной...

Историческая память советского народа

В апреле две особые даты напоминают о важности сохранения исторической памяти советского народа. 11 апреля отмечается Международный день освобождения...

Традиции и комфорт: как оленеводы заботятся о своих чумах

Ежегодное обновление чумов - это неотъемлемая часть жизни оленеводческих бригад. Уже второй год подряд чумработницы второй бригады обращаются за...

Герои без плащей

В каждом уголке нашей страны есть герои, которые не носят плащи, но чьи подвиги защищают нас каждый день. 17...
- Advertisement -spot_imgspot_img

Юные таланты Саранпауля

Минувшие выходные в Саранпаульском Доме культуры были наполнены волшебством и творчеством благодаря ежегодному детскому художественному конкурсу «Капелька» Два дня подряд...

Последние вихри зимы

В эти выходные на лыжной базе Березово развернулся настоящий карнавал зимних видов спорта, объединивший в себе яркое закрытие лыжного...

Must read

Курс юного пожарного пройден

В Саранпаульской школе прошла познавательная квест-игра, посвященная предстоящему профессиональному...

Историческая память советского народа

В апреле две особые даты напоминают о важности сохранения...
- Advertisement -spot_imgspot_img

Вам может быть интересно2022
Рекомендуем прочесть: